Advertisement

Responsive Advertisement

Duaja për të vdekurin (arabisht-shqip)

 

Duaja për të vdekurin (arabisht-shqip)
إِنَّ قُلُوبَنَا لَتَحْزَنُ وَإِنَّ عُیُونَنَا لَتَدْمَعُ وَإِنَّا عَلَی فِرَاقِ فَقِیدِنَا لَمَحزُونُون

Zemrat tona pikëllohen,

sytë tanë derdhin lot dhe

jemi të pikëlluar për humbjen e të ndjerit tonë.

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ، وَارْحَمْهُ، وَعَافِهِ، وَاعْفُ عَنْهُ، وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ، وَاغْسِلْهُ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ، وَنَقِّهِ مِنَ الْخَطَايَا كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ

Allahu im, fale atë, mëshiroje dhe dhuroji paqe.

Allahu im, fale atë, prite me bujari, zgjeroja varrin dhe

laje me shi, borë dhe breshër! Dhe pastroje nga mëkatet

siç pastrohet rroba e bardhë nga papastërtitë.

اللَّهُمَّ أَبْدِلْهُ دَارًا خَيْرًا مِنْ دَارِهِ، وَأَهْلًا خَيْرًا مِنْ أَهْلِهِ، وَزَوْجًا خَيْرًا مِنْ زَوْجِهِ

Allahu im jepi një vend më të dobishëm se vendi që pati në këtë botë,

një familje më të mirë sesa familja që e pati,

një bashkëshorte më të dobishme se bashkëshortja që pati në këtë botë,

اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ وَأَعِذْهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَعَذَابِ النَّارِ

Allahu im vendose në Xhennet,

Allahu im vendose në Xhennet,

dhe mbroje nga dënimi i varrit dhe dënimi i Xhehennemit!

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِحَيِّنَا وَمَيِّتِنَا، وَشَاهِدِنَا وَغَائِبِنَا، وَصَغِيرِنَا وَكَبيرِنَا، وَذَكَرِنَا وَأُنْثَانَا

Allahu im! Falna ne me të gjallë e të vdekur,

me ata që ndodhen të pranishëm këtu

e që s’ndodhen të pranishëm këtu,

me të vegjël e të rritur,

me meshkuj e femra.

اللَّهُمَّ مَنْ أَحْيَيْتَهُ مِنَّا فَأَحْيِهِ عَلَى الْإِسْلَامِ

Allahu im! Ata ndër ne që i bën të jetojnë,

bëji të jetojnë me Islam,

اللَّهُمَّ مَنْ تَوَفَّيْتَهُ مِنَّا فَتَوَفَّهُ عَلَى الْإِيمَانِ

dhe atyre që ua merr jetën,merrua me besim!

اللَّهُمَّ لَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ، وَلَا تُضِلَّنَا بَعْدَهُ

Allahu im, mos na lër ne pa shpërblimin e tij

dhe mos na largo nga rruga e drejtë pas tij!

اللَّهُمَّ يَمِّنْ كِتَابَهُ وَهَوِّنْ حِسَابَه وَلَيِّنْ تُرَابَهُ وَأَلهِمْهُ حُسْنَ الجَوَابِ، وَطَيِّبْ ثَرَاهُ وَأَكْرِمْ مَثْوَاهُ وَاجْعَل الجَنَّةِ مُسْتَقَرَّهُ وَمَأوَاهُ

Allahu im, jepja librin e tij, bëje llogarinë e tij të lehtë,

lehtësoja tokën e tij, jepi frymëzim me përgjigje të mirë,

pasurinë e tij bëje me vlerë, nderoje vendin e tij të prehjes

dhe bëje Xhenetin vendqëndrim dhe vendbanim të tij.

اللَّهمَّ إِنَّهُ فِي ذِمَّتِكَ وحَبْلِ جِوارِكَ فَقِهِ مِنْ فِتْنَةِ الْقَبْرِ وَعَذَابِ النَّارِ، أَنْتَ أَهْلُ الْوَفاءِ أَنْتَ أَهْلُ الْوَفاءِ أَنْتَ أَهْلُ الْوَفاءِ وَالْحَقِ، فَاغْفِرْ لَهُ وارْحَمهُ إنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

“O Allah, ai është në marrëveshjen Tënde dhe fillin e Fqinjësisë Tënde,

[mbroje dhe siguroje nga ndëshkimi dhe mbaje në përkujdesjen Tënde];

Ti je i denjë për besnikëri dhe për të vërtetën e (falënderimin)

[besnikëria dhe e vërteta Jote janë absolute dhe

vetëm Ty të takon falënderimi absolut].

O Allah, fale atë dhe mëshiroje; vërtet Ti je Falësi i madh

[i falë shumë mëkatet] dhe Mëshiruesi i madh

[falë mëshirës Tënde të madhe i pranon adhurimet tona].”

اللَّهُمَّ عَبْدُكَ وَابْنُ أَمَتِكَ احْتَاجَ إِلَى رَحْمَتِكَ وَأَنْتَ غَنِيٌّ عَنْ عَذَابِهِ، إِنْ كَانَ مُحْسِناً فَزِدْ فِي حَسَنَاتِهِ وَإِنْ كَانَ مُسِيئاً فَتَجَاوَزْ عَنْهُ یَا أرْحَمَ الرَّاحِمینَ

Allahu im, ky ishte robi Yt dhe biri i një gruaje që ishte robi Yt!

Tani ai është nevojtar për mëshirën Tënde,

kurse Ti s’ke nevojë për ndëshkimin e Tij!

Po qe se ky i vdekur është i mirë, shtoja të mirën; po qe mëkatar,

fale dhe për hir të mëshirës Tënde, prite duke i dhënë siguri,

me bujari dhe afërsi, o më Mëshiruesi i mëshiruesve!

اللَّهُمَّ مُدَّ لَهُ فِي قَبْرِهِ مَدَّ بَصَرِهِ وَاجْعلْ قَبْرَهُ رَوْضَةً مِنْ رِیَاضِ الجَنَّةَ وَلَا تَجْعَلْ قَبْرَهُ حُفْرَةً مِنْ حُفَرِ النَّارِ، وارْزُقْ أَهْلَهُ الصَبْرَ وَالسُّلْوَانَ وَلَا تَفْتِنَهُمْ بَعْدَهُ وَلَا تَحْرِمْهُمُ أَجْرَهُ، وأْجُرْهُمْ فِي مُصِيبَتِهِمْ واخْلُفْ لَهُمْ خَيراً مِنْهَا إِنَّا لِلهِ وَإِنَّا إِلَيهِ رَاجِعُونَ

O Allahu im,zgjeroja shikimin e tij në varrin e tij.

O Zot, bëje varrin e tij kopsht prej kopshteve të Xhenetit

dhe mos e bëj gropë prej gropave të xhehennemit.

Dhe familjes së tij dhuroji durim dhe ngushëllim.

Mos i sprovoni ata pas tij dhe mos i privoni nga shpërblimi i tij.

Dhe shpërblej ata (të afërmit) për sprovën që i ka goditur,

dhe zëvendësova me më të mirë.

“Ne jemi të All-llahut dhe ne vetëm tek Ai kthehemi!”

اللَّهُمَّ وَأَطعِمهُ مِن ثِمَارِ الجِنَانِ وَاجعَلهُ مِمَّن قُلتَ فِیهِمُ:

﴿وَيُطَافُ عَلَيۡهِم بِـَٔانِيَةٖ مِّن فِضَّةٖ وَأَكۡوَابٖ كَانَتۡ قَوَارِيرَا۠١٥ قَوَارِيرَاْ مِن فِضَّةٖ قَدَّرُوهَا تَقۡدِيرٗا١٦﴾

O Zoti im,ushqeje atë nga frutet (të mirat) e Xhennetit.

Dhe bëje prej atyre që ti u ke premtuar.

Dhe atyre u bëhet shërbim me enë të argjendta

dhe me gota të tejdukshme.

Të tejdukshme nga argjendti që ata (shërbëtorët)

i përcaktuan të jenë sa duhet (të mëdha o të vogla).

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا ‎﴿

١٧﴾‏ عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا ‎﴿١٨﴾‏

Dhe u jepet të pijnë aty gota të verës të përzier

me zenxhebilë (bimë aromatike).

(nga) Burim aty që quhet selsebil (i lehtë në të pimë).

وَالْمَلَائِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِم مِّن كُلِّ بَابٍ

سَلَامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ

ata do t'i vizitojnë engjëjt duke hyrë në secilën derë.

(u thonë) Selamun alejkum, me durimin tuaj gjetët shpëtimin;

sa përfundim i lavdishëm është ky vend.

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِجَمِيعِ مَوتَى الْمُسْلِمِينَ الَّذِین شَهِدُوا لَكَ بِالوَحْدَانيةِ وَلِنَبِيِّكَ بِالرِسَالةِ وَمَاتُوا عَلی ذَلِكَ

Allahu im,fali të gjithë të vdekurit muslimanë,

të cilët dëshmuan në Ty se je Një (teuhid),

edhe në të dërguarit e Tu,të cilët erdhën me mesazh,

dhe vdiqën duke qenë në këtë.

اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنَهُمُ وَبَيْنَ خَطَايَاهُمُ، كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ، وَأَعِنْهُمْ عَلَی جَوَابِ الملَکَیْنِ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ

Allahu im,ndaj (veçoj-largoj) ato nga mëkatet,

ashtu siç e ke ndarë lindjen nga perëndimi.

Dhe ndihmoju atyre (ji me to),

në momentin e dhënies së përgjigjes (te melekët).

O më Mëshiruesi i mëshiruesve.

اللَّهُمَّ كُنْ لَهُمُ بَعْدَ الحَبِيبِ حَبِيباً وَلِدعَاءِ مَنْ دَعَا لَهُمُ مِن المؤمِنْينَ سَامِعاً وَمُجِيباً، واكْتُبْ لَهُم مِنْ مَوَاهِبِ رَحْمَتِكَ حَظاً وَنَصِيباً

Allahu im,bëhu për to pas më të dashurve më i Dashur,

dhe bëhu Dëgjues dhe Pranues i duave të besimtarëve që luten për to,

dhe shkruaju atyre prej dhuratave të mëshirës Tënde pjesë dhe caktim.

اللَّهُمَّ انْقُلْهُمْ مِنْ ضِيقِ اللُحُودِ وَالْقُبُورِ إِلَی سَعَةِ الدُورِ وَالقُصُورِ، فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ وَظِلٍ مَمْدُودٍ وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ، وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ لَا مَقطُوعَةٍ وَلَا مَمنُوعَةٍ وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ، مَعَ الَّذِينَ أنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِيِّنَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُهَدَاءِ وَالصَالِحِينَ وَحَسُنَ أُولَئِكَ رَفِيقَاً

Allahu im,zhvendosi ata nga ngushtësia e varreve për te gjerësia

e shtëpive dhe pallateve (të Xhennetit).

Nën drunj të pemëve pa therra (pa gjemba).

Të bananeve me fruta palë-palë.

Nën hije të përhershme.

Pranë ujit rrjedhës.

Edhe ndër pemë shumë llojesh.

Që as nuk ndërprehen, as nuk janë të ndaluara.

Edhe shtretër të lartë (ose gra të larta).

së bashku me ata që All-llahu i shpërbleu: (me) pejgamberët,

besnikët e dalluar, dëshmorët dhe me të mirët.

Sa shokë të mirë janë ata!

اللَّهُمَّ نَوِّرْ مَرْقَدَهُمُ وَعَطِّرْ مَشْهَدَهُمُ وَطَيِّبْ مَضْجَعَهُمُ وَآنِسْ وَحْشَتَهُمُ، وارْحَمْ غُربَتَهُمُ وَنَفِّسْ كُرْبَتَهُمُ وقِهْمُ عَذَابَ القَبْرِ وَفِتْنَتَهُ

O Zot, ndriçoje vendin e tyre të prehjes,

parfumoje vendin e tyre,

ëmbëlsoje vendin e tyre të prehjes dhe

bëje që ta harrojnë vetminë e tyre.

Dhe ki mëshirë për largimin e tyre,

ua lehtëso shqetësimin dhe

ruaji nga mundimi dhe tundimi i varrit.

اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبُّهُمْ وَأَنْتَ خَلَقْتَهُمُ وَأَنْتَ هَدَيْتَهُمُ لِلإِسْلَامِ وَأَنْتَ قَبَضَتْ رُوحَهُمُ وَأَنْتَ أَعْلَمُ بِأَسْرَارِهِمْ وَعَلانيَتِهِمْ وَقَدْ جِئْنَا کَشُفَعاءَ لَهُمْ فَاغْفِرْ لَهُمْ يَا غَفُورُ یَا رَحِیمُ

O Zot, Ti je Zoti i tyre, i ke krijuar ata,

i udhëzove në Islam, ua more shpirtin

dhe Ti i di më së miri fshehtësitë dhe zbulimet e tyre,

dhe ne të kemi gjetur Ty ndërmjetësues për to.

Pra, fali ata, o Falës, o Mëshirues.

O Allahu ynë, fali ata, o Falës, o Mëshirues.

وَارْفَعْ دَرَجَتَهُمْ فِي المَهْدِيِّينَ واخْلُفْهُمْ فِي عَقَبِهِمْ فِي الغَابِرِينَ، وَاغْفِرْ لَنَا وَلَهُمْ يَا رَبَّ العَالَمِينَ، وَافْسَحْ لَهُمْ فِي قُبُورِهِمْ وَنَوِّرْ لَهُمْ فِيهَا، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الغَفُورُ الرَّحِيمُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَ رَبُّ الأَرْضِ وَ رَبُّ العَرْشِ العَظيمِ

Ngriti derexhet (shkallët) te të udhëzuarit,

Ji Pasardhës i tyre më i mirë për këto pasardhës (që i kanë lënë).

Na fal neve dhe ato,o Zot i botrave.

Zgjeroj dhe ndriçoj (jepu dritë) në varret e tyre.

Nuk ka Zot tjetër përveç Allahut,më i Madhi,më i Buti,

nuk ka Zot tjetër përveç Allahut, Zot i Arshit të Madh,

nuk ka Zot tjetër përveç Allahut, Zot i qiejve, Zot i Tokës

dhe Zot i Arshit të Madh.

اللَّهُمَّ حُطَّ عَنْهُمْ ثِقَلَ الأَوْزَارِ وَهْبْ لَهُمْ بِالْقُرْءانِ شَمائِلَ الأَبْرارِ، واجْعَلْهُمُ فِي مَقَامِ مِنْ قَامُوا لَكَ بِالْقَرْءَانِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَأَطْرافَ النَّهارِ، حَتَّى تُوجِبَ لَهُمْ غُفْرَانَكَ وَجَزِيلَ إِحْسَانِكَ وَمَواهِبَ صَفْحِكَ وَرِضْوانِكَ

O Zot, largoje prej tyre peshën e barrës

dhe jepu atyre, me anë të Kuranit, të mirat e punëmirëve.

Dhe vendosi në pozitën e atyre që lexonin Kur'an natën dhe ditën.

Derisa t'u bëhet (ta arrijnë) falja e obligueshme për ta dhe

dashamirësia (mirësia) Yte tu shtohet.

Dhe të arrijnë dhuntitë e faljes dhe kënaqësisë Tënde.

يَا أکْرَمَ مَنْ سُئِلَ وَيَا أَوْسَعَ مَنْ جَادَ بِالعَطَايَا.

طَهِّرْهُمْ مِنْ دَنَسِ الخَطَايَا وَامْنُنْ عَلَيْهِمْ بِالإِجَابَةِ فِي قَبْرِ المَنَايَا

O më Bujari nga i Cili kërkohet,

O më Bujari i atyre që janë bujarë me dhurata (që jep më tepër).

Pastroji ata nga pisllëku i mëkateve dhe

mundësoju atyre përgjigjen në varr.

وَعَافِهِمْ مِنْ كُلِّ مَكْروهٍ يَقَعُ مِنْ مَحْظورِ البَلَايَا.

یَا كَرِيمُ يَا غَفُورُ يَا رَحِيمُ

Dhe mbroji ata nga çdo e keqe e fatkeqësive që mund t'i godas.

O Bujar, O Falës, O Mëshirues.

سُبْحَانَ الَّذِي اخْتَارَ لِنَفْسِهِ الدَوَامَ وَحَكَمَ بِالْمَوْتِ وَالْفَنَاءِ عَلَى الأَنَامِ وَسَاوَى بِالتُّرَابِ بَيْنَ المُلوكِ والْخُدَّامِ

I lavdëruar qoftë Ai që zgjodhi përhershmërinë për Veten e Tij,

që ka vendosur vdekjen dhe asgjësimin e njerëzve dhe

i ka bërë të barabartë me tokën si mbretërit ashtu edhe shërbëtorët.

سُبْحَانَكَ مِنْ عَزيزٍ لَا يُضَامُ وَمَلِكٍ لَا يُرَامُ وَقَويٍّ لَا يُعْجِزُهُ الانْتِقامَ، خَلَقَ السَّمَوَاتِ والْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيّامٍ

Qofsh i Lartësuar Ti,që asnjë i fuqishëm nuk mund të të bëjë

keq,asnjë mbret nuk mund të të dëmtojë dhe asnjë i fortë s'ka fuqi

të të hakmerret.

Ai krijoi qiejt dhe tokën dhe gjithçka që gjendet

ndërmjet tyre për gjashtë ditë.

وَعِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْأَرْحَامِ.

ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ المَلِكُ القُدُوسُ السَلَامُ

Dhe tek Ai është dija e Kiametit,

Ai lëshon shiun dhe Ai e di atë që ka në mitra.

Ky është Allahu, Zoti juaj, nuk ka zot tjetër përveç Tij,

sundues i përgjithshëm, i pastër (prej të metave që i mvishen),

shpëtimtar (që i shpëton njerëzit prej ndëshkimit të padrejtë),

وَصَدَقَ مُحَمَدٌ عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ المُفَضَّلُ عَلَى سَائِرِ الأَنَامِ المَخْصُوصُ بِالشَّفَاعَةِ وَالحَوضِ وَالمَقَامِ

E ka thënë të vërtetën Muhamedi, robi dhe i dërguari i Tij,

i zgjedhuri ndaj njerëzit e tjerë,i veçuari me shefaat,

me havd (burim uji) dhe me mekam (vendi i shefaatit).

الَّذِي هَدَانَا اللَّهُ بِهِ لِدينِ الإِسْلَامِ وَأَوْضَحَ لَنَا بِهِ مُبْهَمَاتِ اَلْأَحْکَامِ

Me të cilin Zoti na udhëzoi në fenë Islame dhe

na e bëri të qartë kuptimin e ligjeve të saj (islamit).

اللَّهُمَّ إِنَّا دَعَونَاكَ دُعَاءَ مَنْ يَرْجُوكَ وَيَخْشَاكَ، وَابْتَهَلْنا إِلَيْكَ ابْتِهَالَ مَنْ لَمْ يَخْطُرْ بِبَالِهِ سِوَاكَ، وَرَحْمَتُكَ تَسَعُ مَنْ أَطَاعَكَ مِنَّا وَمَن عَصَاكَ، فَإِمَّا مُحْسِنٌ قَبِلْتَهُ وَإِمَّا مُسِيءٌ رَحِمْتَهُ

O Zot, ne të kemi lutur Ty me lutje të atyre që

shpresojnë në Ty dhe të frikësohen,dhe të jemi lutur

si atyre që kurrë nuk iu ka shkuar për lutje dikush tjetër

në mendje përveç Teje, dhe mëshira Yte shtrihet për ata

që të binden dhe për ata që nuk të binden (të refuzojnë).

Nëse është bamirës, ​​pranoje atë,

nëse është mëkatar, e mëshironi atë.

يَا مَنْ أَدْنَی المُنْقَطِعِينَ إِليهِ وَأَغْنَی اَلْمُتَوَکِّلِينَ عَلَيهِ

O Ai që është më i afërti tek ata që i drejtohen Atij

dhe më i pasuri i atyre që i mbështeten Atij.

يَا مَنْ يَعْلَمُ عَدَدَ قَطْرِ الأَمْطَارِ وَوَرَقِ الأَشْجَارِ وَحَبَّاتِ الحَصَی، وَذَرَّاتِ الرِّمَالِ وَمَوْجَاتِ البِحَارِ وَعَدَدَ مَا أَظْلَمَ عَلَيهِ اللَّيْلُ وَأَشْرَقَ عَلَيهِ النَّهَارُ

O Ai që di numrin e pikave të shiut,gjethet e pemëve,

kokrrat e guralecave, kokrrat e rërës, dallgët e deteve

dhe sa herë është errësuar nata dhe ka ndriçuar dita.

يَا مَنْ لَا تَخْتَلِفُ عَلَيهِ الوُجُوهُ وَلَا تَشْتَبِهُ عَلَيهِ الأَصْوَاتُ.

يَا مَنْ مَصِيرُ كُلِّ شَيءٍ إِلَيْهِ وَرِزْقُ كُلِّ شَيْءٍ عَلَيْهِ.

يَا قَديِمَ الإِحْسَانِ يَا دائِمَ المَعْرُوفِ

O Ai që nuk ndryshojnë fytyrat para Tij dhe

tek i Cili nuk ndryshojnë zërat.

O Ti,tek i cili kthehet (drejtohet) çdo gjë,

dhe risku i gjithçkaje është tek Ti.

O i Pëhershëm në të mirë.

O i pandalshëm në mëshirë.

يَا مَنْ يَعْلَمُ دَبِيبَ النَّمْلَةِ السَّوْداءِ عَلَى الصَّخْرَةِ المَلْسَاءِ فِي اللَّيْلَةِ الظَّلْمَاءِ

O Ti që e din zvarritjen e milingonës së zezë,

në shkëmbin e lëmuar,në natën e errët.

يَا مَنْ إِنْ نَسِيناه لَا يَنْسَانَا وَإِنْ تَرَكْنَاهُ لَا يَتْرُكُنا يُمْهِلُنَا وَيَرْحَمُنَا

O Ai që nëse e harrojmë, Ai nuk do të na harrojë.

Edhe sikur ta lëmë, ai nuk do të na lërë.

Ai na jep afat dhe na mëshiron.

يَا مَنْ لَا يَفِدُ الوَافِدُونَ عَلَى أَكْرَمَ مِنْهُ وَلَا يَجِدُ اَلْقاصِدونَ أَرْحَمَ مِنْهُ

O Ai që ata që vijnë nuk gjejnë më të Nderuar se Ti,

as ata që kërkojnë nuk gjejnë më të Mëshirshëm se Ti.

يَا خَيرَ مَنْ خَلى بِهِ وَحيدٌ، وَيَا خَيْرَ مَنْ آوَى إِلَيْهِ طَريِداً

O, më i miri i atyre që janë vetëm dhe

më i miri i atyre që të pastrehuarit gjejnë strehim.

إِلَى سَعَةِ عَفْوِكَ مَدَدْنَا أَيْدِيَنَا فَلَا تُولِنَا الحِرْمَانَ وَلَا تُبْلِنا بِالْخَيْبَةِ والْخُسْرانِ

Deri tek mëshira (falja) Yte, ne i kemi ngritur duart tona,

prandaj mos na privo dhe mos na dëshpëro

me zhgënjim dhe humbje.

يَا سَمِيعُ الدُّعَاءِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ العَالَمِينَ

O Dëgjues i lutjeve.

O më Mëshiruesi i mëshiruesve.

Dhe falënderimi i takon Allahut, Zotit të botrave,

وَصَلِّ اللَّهُمَّ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَالتَّابِعِينَ

Zoti e bekoftë Pejgamberin tonë Muhamedin

dhe familjen, shokët dhe pasuesit e tij.

Përktheu: Zëri Kur'anor

Post a Comment

0 Comments